El misterio de la mosca dorada, de Edmund Crispin

 
 
Autor: Edmund Crispin
Traductor: José C. Vales
Editorial y año: Impedimenta, 2015 (1944)

Las compañías de teatro suelen ser un hervidero de habladurías. Pero pocas son tan intrigantes como la que se encuentra en Oxford. La joven Yseut es el centro de todas las miradas, aunque su principal talento consiste en destrozar las vidas de los hombres que la rodean. Hasta que se halla su cadáver. Por fortuna, entre bastidores se encuentra el excéntrico profesor Gervase Fen, quien halla mayor placer en resolver crímenes que en enseñar literatura. Y cuanto más investiga, más cuenta se da de que todo aquel que conocía a Yseut habría podido matarla.


De un tiempo a esta parte, los clásicos han ido abandonando mi lista de lecturas, algo que llevo meses queriendo remediar. Sé que hay títulos imprescindibles que tarde o temprano pasarán por mis manos, pero tal vez debería hacerles un hueco con más frecuencia. En el género negro, pocas veces me acerco a nombres que figuran en la historia de la literatura, aunque con Agatha Christie y Arthur Conan Doyle he pasado grandes momentos. Hoy os hablo de El misterio de la mosca dorada, de Edmund Crispin, la primera aventura de un personaje que nada tiene que envidiar a Hercule Poirot o Sherlock Holmes. Lástima que algunos ingredientes de la novela no me hayan convencido del todo.

Gervase Fen es un profesor de literatura inglesa metido a detective. Su mente creativa e ingeniosa le permite no solo analizar obras literarias, sino también esclarecer casos reales. Cuando viaja a Oxford en un tren endiabladamente lento, Gervase se cruzará con un curioso grupo de personajes que van a la ciudad a llevar a cabo una función teatral. Antes del gran estreno, sin embargo, el cadáver de una de las actrices sacude a la compañía, si bien casi nadie parece lamentar la muerte de la joven, odiada por la mayoría. En un ambiente tan poco prometedor, en el que todos son sospechosos, Gervase deberá echar mano de todo cuanto tenga a su alcance para dar con la identidad del asesino.

Es la primera vez que leo a Edmund Crispin y, como manda el orden cronológico, he querido elegir El misterio de la mosca dorada, la novela en la que debuta Gervase Fen, un personaje de lo más peculiar. Quizá sea el gran acierto de la obra, puesto que el perfil del profesor/detective resulta muy original y se aleja del patrón típico de los investigadores que todo lo saben y resuelven los casos en un periquete. Me gusta que el autor decidiera ofrecernos un protagonista tan diferente como bien perfilado. Por otro lado, me rindo ante la brillante traducción de José C. Vales, quien es capaz de recrear el estilo irónico, a un tiempo desenfadado y barroco, de la narración en un ejercicio espléndido que hay que percibir, agradecer y aplaudir. Como traductor, sé de buena tinta cuán complicada es la tarea de verter un libro a otra lengua y en este encontraréis un resultado magnífico.

A pesar de que la traducción es excelente, en el estilo del autor he advertido detalles que no me han parecido acertados. Por un lado, Crispin tiene a bien incluir referencias literarias que escapan al común de los lectores y que a menudo ni siquiera explica. Es normal, por tanto, que uno se sienta abrumado ante tal cantidad de citas. Como también lo es que el numeroso elenco de personajes, que suma una quincena, desconcierte y despiste. Son tantos los nombres que desfilan por la trama que he tenido que retroceder en varias ocasiones para recordar quién era quién; comprenderéis, pues, que la lectura se me haya antojado lenta en ciertos pasajes. Por último, creo que el caso se resuelve de un modo un tanto apresurado. Es posible que sea culpa mía, ya que por el camino me he perdido varias veces, pero es la sensación que he tenido.

Lo cierto es que la lectura de El misterio de la mosca dorada ha sido positiva gracias a dos descubrimientos: el de Vales como un traductor sobresaliente y el de Fen como un protagonista atípico. Por lo demás, el estilo de Edmund Crispin me ha gustado solo a medias y el misterio no ha terminado de atraparme. Soy optimista por naturaleza y siempre prefiero quedarme con los elementos buenos que veo a mi alrededor, así que cuando recuerde este libro, que ni os invito a leer ni a rechazar, en mi mente acudirán los dos aspectos con los que he empezado este párrafo. Dejo en vuestras manos la decisión de ir —o no— en busca de este título, porque yo soy incapaz de empujaros con alegría y rotundidad hacia una de las dos posibilidades.


         Si os ha gustado,     
     ¡visitad estas reseñas!     

40 comentarios:

  1. Leí La juguetería errante y me pasó lo mismo que a ti, que el personaje me parece un personaje atípico que puede dar juego, pero no me gustó mucho la forma de narrar del autor y no llego a convencerme.
    No creo que lea esta novela.
    Besos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. El personaje es maravilloso, muy original; cuesta encontrar perfiles así en literatura. Por eso precisamente me da tanta pena que la novela en sí no me haya convencido, es una lástima que en mi opinión se haya sacado tan poco provecho a una historia que sí prometía y a un protagonista espléndido. ¡Gracias por el mensajito!

      Eliminar
  2. Pues aunque no nos invites a rechazarlo, aunque tampoco a leerlo, pero parece que me quedo con la primera opción. Besos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. En casos como este, en que cuento con razones poderosas en ambas direcciones, me cuesta decir claramente qué es lo que recomiendo más, si leer el libro en cuestión o dejarlo correr. Veo que te pesan más los motivos negativos que los positivos y lo entiendo perfectamente. ¡Gracias por el mensajito!

      Eliminar
  3. Me pasó lo mismo que a ti con el de La juguetería errante que además tenía una trama muy atractiva. Pero también me perdí y me aburrí esperando a que se situara la trama. Ni siquiera llegué a la mitad del libro. Visto lo visto, y con tu experiencia, no lo intentaré de nuevo.
    Un besito

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Ya eres la segunda lectora que me dice lo mismo con respecto a La juguetería errante. Creo que el autor peca de pedante en algunas ocasiones y esa prosa un tanto recargada y enrevesada, aliñada con referencias que nos resultan ajenas, no consigue atraparnos como quizá sí hacía con los lectores contemporáneos al autor y paisanos suyos. Tal vez sea que esta novela no ha envejecido bien ni ha soportado el salir de su país de origen. ¡Gracias por el mensajito!

      Eliminar
  4. Me quedo con dudas, creo que hubiera necesitado una gotita más de las tuyas para animarme.
    Un beso

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Tres es siempre el terreno más pantanoso, como digo arriba, ya que sigo con dudas tras haberlo leído. Comprendo que es un número bajo de gotitas y que por eso, y con los millones de pendientes que debes de tener, te decantes por tachar esta novela de la lista de posibles lecturas. ¡Gracias por el mensajito!

      Eliminar
  5. Ese extenso friso de personajes que comentas, sumado a las innumerables referencias literarias me frenan y no sabes cuánto. Creo que lo dejaré pasar. Besos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Normal. Es que hay tantos personajes, y con personalidades y profesiones tan distintas, que cuesta ubicarse en el elenco y reconocer a cada uno de los protagonistas. Y sí, las referencias me parecen fuera de lugar en casi todas las ocasiones en que aparecen; no sé si el autor pretendía demostrar una cultura muy vasta y quedar por encima de los lectores, pero lo considero un error, porque se puede interpretar como soberbia y pedantería. ¡Gracias por el mensajito!

      Eliminar
  6. Tenía ganas de esta serie, tiene un toque que me llama, pero me has dejado fría... Veremos
    Besos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. A mí me llamaba el toque victoriano que siempre rodea a las publicaciones de Impedimenta y también por el excelente trabajo de José C. Vales como traductor, pero ni una cosa ni la otra han bastado para animarme a recomendaros esta novela. No creo que siga con la serie ni me acerque a otro libro del autor, porque por lo que me han dicho en mensajes anteriores parece que su estilo es tal como lo he descrito en la reseña, y eso me echa mucho para atrás. ¡Gracias por el mensajito!

      Eliminar
  7. He leído un libro de este Crispin y me quedé con sensaciones similares a las tuyas. No me pareció mala pero tampoco me emocionó y no me dejó con ganas de leer las demás
    Besos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Una y no más, santo Tomás. Por lo menos en mi caso. Y no sabes la rabia que me da, porque tanto la trama como el personaje protagonista prometían y eran muy diferentes de lo que se suele leer en este género, pero no he conectado con esa prosa a veces altisonante y un elenco para mí demasiado numeroso. ¡Gracias por el mensajito!

      Eliminar
  8. Pues después de leerte no me apetece demasiado ir a buscarlo. Creo que lo dejaré pasar.
    un beso ,)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Yo en tu lugar probablemente haría lo mismo. Y creo que tampoco te pierdes una joya si decides no leer este libro. Entiendo que parte de mi valoración depende de mis debilidades o carencias como lector, lo admito, pero por lo que cuentan otros que también han chocado con el autor no soy el único que encuentra esas dificultades durante la lectura. En fin, será por libros, ¿verdad? ¡Gracias por el mensajito!

      Eliminar
  9. En esta ocasión lo voy a dejar ir, Xavier. Ando despejando un poco el estante y las tres estrellas o gotas siguen siendo insuficientes.
    Besos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Lo son, sí. Es un triste chirimiri, no tanto la lluvia que da nombre al blog y que a menudo aparece al final de mis reseñas. Qué se le va a hacer, en esta ocasión hemos sufrido cierta sequía y tanto la tierra como mi opinión están un pelín secas. Espero tener más suerte en las próximas lecturas (te confieso que ya la estoy teniendo). ¡Gracias por el mensajito!

      Eliminar
  10. De acuerdo contigo en el trabajo de Vales por otras novelas que he leído y que ha trabajado el. Sin embargo esta no me llama particularmente la atención

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Vales es un traductor espléndido, de eso nadie puede dudar. Como escritor todavía no lo he descubierto, pero tengo en casa su ópera prima y tengo la intención de leerla más pronto que tarde. También es cierto que siempre digo lo mismo y al final pasan meses antes de que le haga hueco... ¡Gracias por el mensajito!

      Eliminar
  11. Me parece que esta vez no me animo, que ya veo que no te ha entusiasmado.
    Besotes!!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. No me ha entusiasmado, no. En mi opinión, el autor se pasa de frenada e incluye demasiadas referencias, y un elenco muy grande, que no hacen más que despistar al lector. Se puede demostrar que se tiene un buen dominio del lenguaje sin torpedearnos con expresiones latinas que no vienen a cuento. La verdad es que creo que no repetiré con el autor. ¡Gracias por el mensajito!

      Eliminar
  12. Yo también tengo los clásicos muy abandonados pero mi vuelta, por lo que cuentas, no será con este título.
    Besos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hace tiempo que no me decidía a leer un clásico del género. Te confesaré que los dos autores que cito en la reseña, Christie y Doyle, son los únicos que me han hecho disfrutar. Otros que han pasado a los anales de la novela negra o policíaca, como Chandler o Hammett, también me han decepcionado, como en este caso Crispin. Me da que las historias de este estilo las disfruto más si son recientes. ¡Gracias por el mensajito!

      Eliminar
  13. Pues yo soy muy fan de Edmund Crispin, de Gervase Fen y de José C. Vales, ya lo sabes. Así que la combinación me chifla. No he leído "El misterio de la mosca dorada", pero seguro que pronto caerá en mis manos. No pienso hacerte caso en tus pegas, jajajajaja. Besotes.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Como se suele decir: para gustos, los colores y los libros. Si a todos nos agradara lo mismo esto sería aburridísimo, ¿verdad? De José C. Vales sí soy fan, de momento en su vertiente traductora (espero pronto disfrutar de su yo escritor), pero no puedo decir lo mismo de Edmund Crispin. De Gervase Fen sí he tenido una buena opinión, me parece un personaje interesantísimo, pero lo que lo envuelve no está a la altura, en mi opinión. ¡Gracias por el mensajito!

      Eliminar
  14. Leí La juguetería errante, y aunque no me disgustó, no he seguido con el autor, no es de mis favoritos.
    Besos!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Por lo visto el título que mencionas es el que más gente ha leído, porque ha aparecido ya en tres o cuatro comentarios anteriores. Y por lo visto también es un libro que no despierta pasiones, ya que todos decís que habéis tenido más o menos las mismas sensaciones que yo. Por un lado me alegra ver que esta vez no voy a contracorriente. ¡Gracias por el mensajito!

      Eliminar
  15. Pues yo estoy con la mayoría de los que comentan. Leí La jugueteria errante, no tengo reseña lo debí de leer antes del tener el blog, que pena... y me pasó lo que a ti. Me pareció original el personaje, pero el final me pareció precipitado, y al igual que a ti, pensé que en algunos momentos me perdía... y eso que La juguetería errante no tiene muchos personajes... así que debe ser el estilo del autor...
    Yo no creo que me lea este...
    Un besazo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Justo en el comentario anterior me refería a ese libro y una vez más sale a colación el título y con una opinión no del todo favorable. Si te perdiste con La juguetería errante, no te recomiendo que te sumerjas en el que reseño yo; es tal la cantidad de personajes que resulta casi imposible seguir el hilo sin retorcerse la mente para recordar quién era quién. ¡Gracias por el mensajito!

      Eliminar
  16. Veo demasiados peros así que no lo apunto.

    En el tema de los clásicos soy de las que piensan que hay que leerlos cuando apetezca hacerlo, -si apetece-. Además seguro que los has dejado abandonados por otras buenas lecturas, así que el tiempo ha estado bien invertido ;-)

    Besos!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Estoy bastante de acuerdo contigo. A veces el cuerpo no está para adentrarse en un clásico, y otras apetece conocer los nombres que nos han legado la literatura que ha influido a los escritores contemporáneos. Lo cierto es que me he propuesto leer más clásicos, aunque también es verdad que me propongo muchas cosas en materia de lectura y al final soy poco fiel a mis propósitos y termino dejándome llevar por el viento... ¡Gracias por el mensajito!

      Eliminar
  17. A mi me está pasando lo mismo con los clásicos, quiero ir leyendo más pero por una cosa u otra lo voy dejando.
    La novela tiene muy buena pinta, una pena que tenga esas cositas que no han terminado de convencerte.

    Un beso!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Y además de la buena pinta que tenía, es la primera aventura en la que aparece Gervase Fen, el célebre personaje de Crispin, y me apetecía comenzar por el principio. Es una lástima que no me haya acompañado el resto, porque el protagonista es fantástico y cada vez que aparece arroja luz sobre la obra. ¡Gracias por el mensajito!

      Eliminar
  18. Los clásicos no son lo mío, lo reconozco, pero de vez en cuando, me obligo a leer alguno de ellos y también voy alternando los géneros...
    Lo que cuentas sobre este libro me ha recordado mucho a la lectura que escogí para estrenarme con Agatha Christie, en la que también aparecían muchísimos personajes (estudiantes, en su caso) y en la que por supuesto, todos eran sospechosos de asesinato...
    Me alegro de que la traducción te haya parecido una maravilla, la verdad es que la Editorial Impedimenta mima muchos sus detalles y nos ofrece auténticas maravillas.
    Besos !

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Aunque parece que no encajo con su catálogo, es cierto que en Impedimenta llevan a cabo un trabajo espléndido, tanto en el interior de los libros como en el exterior. Me gusta ver que hay editoriales que cuidan los detalles con tanta atención, eso nos devuelve la fe en el sector y nos hace olvidar a las grandes empresas que imprimen ejemplares como quien saca leche a una vaca. ¡Gracias por el mensajito!

      Eliminar
  19. Ay pues yo soy muy fan de esta saga. Leí un par de ellos y me quedé atascada más por falta de tiempo que por falta de ganas. A mí no me importaría leerlo. Besos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Me quedaba la duda de si no había acertado con la novela, aunque sea la primera de la saga, pero los comentarios de quienes han leído otros títulos de la serie me han convencido de que mis peros están presentes también en el resto de libros, así que me he desanimado por completo y no creo que me acerque nuevamente a una aventura de Fen. ¡Gracias por el mensajito!

      Eliminar
  20. Empecé con este libro y, cosa rara en mí, lo tengo aparcado porque no me enganchó nada. No sé si darle otra oportunidad, ya veremos.
    Saludos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. A veces los libros no son los adecuados para el momento que vivimos. O simplemente no están hechos para nosotros, que también puede ser. En este caso, creo que en general no soy capaz de apreciar la prosa del autor y su manera de contarnos los sucesos que protagonizan esta novela. ¡Gracias por el mensajito!

      Eliminar